5/21/2010

詠鵝



鵝、鵝、鵝,曲項向天歌。

白毛浮綠水,紅掌撥清波。

en pinyin:
é é é,qū xiàng xiàng tiān gē。
bái máo fú lǜ shuǐ,hóng zhǎng bō qīng bō。
traduction en français:
l'oie,la belle oie,ses plumes blaches flottent dans le lac vert。
en chantant vers le ciel,ses pattes rouges pagaient l'eau claire

憫農

春曉

5/20/2010

你喜歡做什麼?Que'est-ce que tu aime faire?

你喜歡做什麼?
nǐ xǐhuān  zuo  shén me?
Choisir un affiche ci-dessous, et répondre la question ci-dessus? (comprent la date, l'horaire..etc..)
Répondez en publier un commentaire sur cet article.

4/29/2010

4/01/2010

Chanson chinoise "拜訪春天 salue le printemps"

那年我們來到小小的山巔
有雨細細濃濃的山巔
妳飛散髮成春天
我們就走進意象深深的詩篇

妳說我像詩意的雨點
輕輕飄向妳的紅靨
啊~我醉了好幾遍
我~醉了好幾遍

今年我又來到妳門前
妳只是用柔柔烏黑的眼
輕輕地說聲抱歉
這一個時節沒有春天

Chanson chinoise " 陽光和小雨 le soleil et la pluie "

如果有一天 陽光不見了
世界會變冷 什麼也看不到

如果有一天 小雨不下了
水兒不再流 花兒也凋謝了

因為我們心中 藏著有一份愛
所以陽光和小雨 會與我們同在

愛就是陽光 愛就是小雨
陽光和小雨 離不開我和你



Chanson chinoise " 我家在那裡 "

auteur: 劉家昌
南風又輕輕吹起,吹動著青草地 。
草浪緩緩推來推去,景色真美麗。
夕陽也照著大地,綠草披上金衣。 

草浪夕陽連成一片,真叫人著迷。





nán fēng yòu qīng qīng chuī qǐ  chuī dòng zhāo qīng cǎo dì
cǎo làng huǎn huǎn tuī lái tuī qù  jǐng sè zhēn měi lì
xì yáng yě zhào zhāo dà dì  lǜ cǎo pī shàng jīn yī
cǎo làng xì yáng lián chéng yī piàn  zhēn jiào rén zháo mí
每當我經過這裡,忘掉一切憂慮。
還有一條青青小溪,伴著青草地。
順著小溪看下去,木屋站在那裡。

那是我溫暖的家,我住在那裡。
měi dāng wǒ jīng guò zhè lǐ  wàng diào yí qiè yōu lù
hái yǒu yī tiáo qīng qīng xiǎo xī  bàn zhe qīng cǎo dì
shùn zhe xiǎo xī kān xìa qù  mù wū zhàn zài nà lǐ
nà shì wǒ wēn nuǎn di jīa  wǒ zhù zài nà lǐ


3/17/2010

我wǒ 的de 袋dài 子zi 裡lǐ 有yǒu 什shé 麼me ?

Qu'est-ce qu'il y a dans mon sac?我wǒ 的de 袋dài 子zi 裡lǐ 有yǒu 什shé 麼me ?


2/09/2010

十五、李白的詩

李lǐ 白bái 西sī 元yuán (七O一 - 七六二年nián ),字zìh 太tài 白bái ,是shì 唐táng 朝cháo 的de 大dà 詩shī 人rén ,他tā 寫xiě 了le 許xŭ 多duō 好hăo 詩shī ,大dà 家jiā 都dōu 喜xǐ 歡huān 讀dú 。
李lǐ 白bái 喜xǐ 歡huān 出chū 外wài 看kàn 風fēng 景jǐng 。一yī 個ge 秋qiū 天tiān 的de 晚wăn 上shàng ,月yuè 光guāng 很hěn 明míng 亮liàng ,他tā 看kàn 到dào 床chuáng 前qián 的de 月yuè 光guāng ,疑yí 心xīn 是shì 霜shuāng ,就jiù 擡tái起qǐ 頭tóu 來lái 看kàn 看kàn 天tiān 上shàng 的de 明míng 月yuè ,明míng 月yuè 使shǐ 他tā 想xiăng 起qǐ 了le 故gù 鄉xiāng 。他tā 就jiù 寫xiě 了le 一yì 首shǒu 「夜yè 思sī 」的de 詩shī :

床chuáng 前qián 明míng 月yuè 光guāng
疑yí 是shì 地dì 上shàng 霜shuāng
舉jŭ 頭tóu 望wàng 明míng 月yuè
低dī 頭tóu 思sī 故gù 鄉xiāng








生字 vocabulaires :

夜yè : 夜晚
元yuán: 元旦
朝cháo: 唐朝; 朝chāo: 朝陽
疑yí : 疑心
霜shuāng : 秋霜
望wàng: 向外望, 望見
擡tái: 擡頭, 抬頭
首shǒu: 一首詩, 元首
思sī: 思念,思想
鄉xiāng :故鄉, 鄉下


la poésie en animation

1/26/2010

靜夜思 Pensée dans une nuit tranquille

靜夜思 李白





床前明月光,
疑是地上霜
舉頭望明月
低頭思故鄉。
床ㄔㄨㄤˊ 前ㄑㄧㄢˊ 明ㄇㄧㄥˊ 月ㄩㄝˋ 光ㄍㄨㄤ ,
疑ㄧˊ 是ㄕˋ 地ㄉㄧˋ 上ㄕㄤˋ 霜ㄕㄨㄤ ,
舉ㄐㄩˇ 頭ㄊㄡˊ 望ㄨㄤˋ 明ㄇㄧㄥˊ 月ㄩㄝˋ ,
低ㄉㄧ 頭ㄊㄡˊ 思ㄙ 故ㄍㄨˋ 鄉ㄒㄧㄤ 。

床chuáng 前qián 明míng 月yuè 光guāng

疑yí 是shì 地dì 上shàng 霜shuāng

舉jŭ 頭tóu 望wàng 明míng 月yuè

低dī 頭tóu 思sī 故gù 鄉xiāng


Les vocabulaires:

筆順動畫展示


12/31/2009

11/25/2009

Enfant débutant_samedi 21 nov



圖片取自全球華文網路教育兒童華語電子圖畫字典

Enfant débutant_dimanche 22 nov



圖片取自全球華文網路教育兒童華語電子圖畫字典

Cours Adulte du 22 nov



圖片取自全球華文網路教育兒童華語電子圖畫字典